
觀電影,的確是轉換心情的好良方。
連著幾週過度操勞,週日出門放風時,左半邊的臉痛了一整天,知道自己的抵抗力又在奮力抗戰中,週一早上起床,哈!果然還是敗戰,左邊的鼻子裡,又長出了一串「葡萄」來,這該解釋成秋收嗎?記得去年秋天薄酒萊的季節時也長了好幾串,今年,居然又重演了。
這週,一連看了兩場電影,讓低迷的心情得到了解方,其實,應該來片搞笑日劇,說不定會逆勢上揚。
學校電影院週三的片,總是冷門到不行,這類影片不管東西方,大概票房都是這般。年輕朋友還是喜歡好萊塢式的007吧。

2005年加拿大籍印度裔女導演Deepa Mehta的作品,述說印度1930年代寡婦村裡深沈悲傷的故事,印度社會因為教義、因為階級、因為兩性不平等,造成了許多荒謬的悲劇。如同電影中的小女孩被迫結婚,八歲就得承受守寡一輩子的命運,一個連「結婚」、「守寡」都搞不清楚的年齡,何等殘忍,而這樣的情況,過了半個多世紀,似乎還是沒有進化多少,片尾的字幕上打著「2001年印度仍有3400萬寡婦,許多人還是過著類似的生活……」。這個社會的狀況也反映在這部片拍攝過程中,遭到印度當局的重重阻撓,人權,在許多地方,根本還是個天書。
真的很難想像,我們這條街的房東,許多都是印度移民,他們在這裡過著幸福安逸的日子,靠收租為業,家裡一人一部車;而這裡的學校更是好多印度來的留學生,人的命運,真的很難解釋。這個超過11億人口的國家,權力與金錢大概都還掌握在極少數人的手中,尤其根深蒂固的「傳統」,依舊束縛著大多數的窮人與女人。之前聽到Amy說,到印度旅遊還有一種參觀「貧民窟」的行程,貧窮,在這個年代竟變成了一種消費。
一部看了讓人看了無言的好片,推薦給不喜歡好萊塢式的朋友們,導演手法細膩、故事說來流利、男主角帥氣、女主角動人、小配角可愛,音樂更讓人悲從中來。我就不要說太多劇情,以免壞事。
Ps.這部片的中文翻譯竟然叫做「禍水」,請別會錯譯了,這跟禍水真的一點干係都沒有,原文「Water」指的是負載印度文明的恆河,她的子民所有故事都與這水有關,這條河流載運著所有人的命運、希望、信念、悲傷、歡樂,此片取名為「Water」,的確高明,而翻譯為「禍水」,的確低劣。
由 mrs.turtle 發表於 October 25, 2007 12:01 AM | 引用六月的時候去看了這部電影,看了真的是很感傷、不過這當然是不很棒很棒的電影~
後來發現台灣翻譯成「禍水」真的覺得超不適合的,不過時間過去就忘了要跟朋友分享,在這裡再看到關於這個電影的影像又喚起那個下午的情緒...
我們上週也去看了Once、也是感動到到處推薦~ :)
ALex,
還是非常推薦去找來看看
真的很不錯的鋪陳
Joyce,
嗯嗯
有聽聞過這樣的新聞
很難想像~
didi,
謝謝推薦~~
看到電影介紹時
都有提到這個三部曲
一定要找來看看的
catherine,
傳統對於這些國家的人來說
真的比什麼都來得重要
有時候
真的不知道傳統是好?還是不好?
不知道英國有沒有在賣Elle 或是 Marie Claire時尚雜誌?
如果有,最新的november issue其中一本
有報導一個美國印度女律師在美國出生長大
結果結婚居然是雙方母親談成,她跟老公互相見面不到一個星期
他們的母親就湊在一起要他們結婚了
而她也這麼結了
實在有夠離譜...這兩個人還是高知識份子哩!
一個是女律師,另一個好像是醫生還是什麼博士的
哎...bb很令人無言
這位導演還導了"Fire" 和 "Earth", 加 "Water" 為三部曲。我覺得三部都還不錯, 講不同時代的故事, 推薦借來看看喔!
由 didi 發表於 October 25, 2007 06:43 AM印度人到現在還是很傳統的ㄚ
我表弟他們有一大票印度朋友
據說
到現在還有那種如果女兒不跟爸爸指定的人交往結婚而遭到殺害的事呢
英國的印度年輕人到現在還是得乖乖聽家裡的結婚
不像台灣這麼自由
可以選擇不婚
所以我2個表弟近幾年可是被印度紅色炸彈轟慘了呢!
^_^
這部片去年NPR(radio)有介紹
有訪問導演
雖然當時有想看, 可是這種電影看完心情都會很沉重
(台灣的中文翻譯有夠爛)