
從2月9日台北國際書展搶先上市以來,又繼續等到了228,博客來、誠品才供貨銷售,這本書不管是寫作過程、製作過程、行銷過程,都讓人等了又等啊。
又等到了今天,我才遲遲的寫了這篇正式發表的文字,認真的記錄一下這本書的誕生過程。

這是我們的第四本書(前面三本:不列顛.旅人、德意志製造、德朵夫人的小不列顛),如果硬要把簡體版(不列顛.旅人、德意志製造)也算入的話,那就是第六本。而這卻是第一次在出版的過程中,我們人就在台灣,可以直接和編輯群面對面,直接去國際書展的攤位、去書店的架上看到自己的新書,還可以把書簽了名親送給親朋好友及師長們,這些體驗對我們來說還是非常新鮮的。

這本書當初源自於建築前輩黃健敏老師的邀書,我們的合作始於「建築Dialogue」雜誌。「不列顛文件」是黃老師主編的建築書系「Archi」中的其中一本,2008年初與典藏簽約時的提案名稱是「場域、建築、景觀、藝術:A British Experience」。當時忙著「德意志製造」的出版作業,之後才開始持續構思與修正,目錄和內容在過程中是改了又改,因為想到未來要和諸位老師們(漢寶德、黃健敏、施植明……)的書放在同一個書系,非得更謹慎不可。
2008年,我們旅行與看展持續發生,文章也陸陸續續的寫,當中又出版了另一本「不列顛.旅人」,與時報合作的那兩本書耗費了相當大的心神,有點內傷,又因為腦海中還有一些想去的地方未訪,還有一些展覽累積的經驗不足,於是寫作的進度開始拖延。

書寫最初的靈感發想,很多都是發生在雪菲爾大學Information Common圖書館的黃色蛋椅上,猶記得坐在蛋椅上轉呀轉的,面對著窗外總是灰濛濛的英國天氣,面對著總是車多的大學圓環,面對著總是吵雜的英國大學生。而另一個寫作的空間則是陋室,有鎖街的住處名副其實就是一間陋室,但卻是讓人能體驗心靈上感動的陋室,陋室裡的創作能量,現在想想,非常驚人。
又,2009年上半年老P完成學位在即,又返台面試教職,又打包了七年的家當準備跨國搬家,又搬家前,還進行了三大趟畢業旅行,又返台後老P重新投入職場、我們也重新安頓新生活,……,那一兩年對我們而言,事情接踵而來的密度之高,幾乎讓人快招架不住。而這本書的書寫過程,竟是在人生變動遷移的過程中陸續完成的,而且是英國完成了一半、台灣再完成另一半,這當中不只是時間的轉移,更是一種時空的轉移。

2010年5月正式書寫完成,我們的部分結束了,定稿時書名改成了「空間.藝術.不列顛」。接著,棒子接力給出版社,和黃老師的聯繫工作也轉移到出版社的執行主編,因為出版社的時程安排,被告知要等到11月才會進入編輯作業,預計12月底完成。等呀等,終於等到了12月中旬收到了美編的第一次樣稿,不甚滿意,最後換了另一位美編,又等到2011年1月中旬,才收到了一校的稿件,這時候才確定了最後的中英文書名,然後緊急的二校、三校,因為一定得趕上1月23日印刷廠的最後期限,才趕得上農曆年後的國際書展。
這期間,為了書該歸納為建築書系或藝術書系、為了中英文的書名、為了內文裡的某些敘述,和出版社有一些爭議和僵持,多次勞煩了出版社的總編、主編和我們一起討論商議,在咖啡館枯坐三個小時無疾而終的回憶真是讓人印象深刻。到了最後的階段,連美編也出現了,從整體版型、書本厚度、紙質、內文的字型號數行距,照片擺放的位置、縮放與裁切比例、封面設計等等細節,都一一確認再確認,老P總是說paying attention to every detail。

終於,2月10日在台北國際書展的現場,第一次看到了新書,小小激動了一下,原以為很快就可以正式上架銷售,還是又繼續的等呀等。這真是一本讓人無止盡的等~等~等的書。這本書的簽約時間很早,累積了多年的經驗,醞釀了很久,書寫了很久,編輯了很久,老P又套用了一句Audi R8在歐洲的廣告台詞『the slowest car(BOOK) that we ever made.』,這真的是我們寫得最久的一本書。
每寫一本書,要挑戰的其實都是自己,要如何能突破現狀,可以比上一本更好一點點,老實說的確很傷神。這本書裡提到的點,不僅僅是我們去了一次兩次的空間或展覽,而是這七、八年來反覆地去了又去、看了又看的經驗和感動,這些地方都是我們經常進出的場所,或者是每年期待的藝術盛會。

現在回想起來,當初為了看一檔展覽、為了看一棟建築,常常在National Express(長途巴士)或Midland Mainline(火車,後來連火車公司都改名了)的網頁上,秒殺一張張1鎊、2鎊的巴士車票,一張張5鎊、7鎊的火車票,倫敦的Victoria Coach Station與St. Pancras Station(後來改名St. Pancras International)成了我們最熟悉的兩個車站。也常常在Travelodge秒殺一晚19鎊的旅館,不管是中土火車線或M1高速公路,從雪菲爾到倫敦的公路與鐵道風景,現在仍清晰可憶,當時連巴士司機的排班都可以揣測一二啊。
在人生中能有這樣的難得經驗,很是知足、也充滿回味,還能再有機會把這些感動自己的經驗集結成一本完整的書,確實要懂得感恩,謝謝所有支撐著這本書的幕後大功臣。此外,這本書也是我們第一次邀請了多位重量級的師長們幫忙推薦,真的真的非常感謝這些德高望重的前輩們在百忙之中,願意花時間翻看我們的原稿(當時只有純文字稿),然後再花時間寫下推薦的文字,謝謝您。

我們的『不列顛X部曲』終於又完成了一本,感謝這七年的求學歲月,讓我們補充了能量和養分繼續往前、持續創作。現在,歡迎大家來分享我們這些年來在英國,對於藝術、對於建築、對於空間、對於展演形式的感動。書裡寫的是建築、藝術,但絕對是每個人只要願意看,都能看得懂的文字,當然也一如以往,搭配數百張自己拍攝的影像,讓這樣的美學、感動與專業能和所有朋友分享。
網路購書請點:
有興趣的請再點:
由 mrs.turtle 發表於 March 7, 2011 10:10 PMGlamorousVicky,
這本可以認識一下不同面向的英國喔
請多支持~
真高興要又看到一本新書,這樣我又可以更了解喜愛的英國囉!!!
由 GlamorousVicky 發表於 March 16, 2011 06:24 PMHelium,
這次真的相隔比較久的時間
謝謝你的支持囉~
久違了夫人的大作,這次一如既往的支持,希望香港已經上架。
由 Helium 發表於 March 13, 2011 10:19 PM諒媽,
妳豁達的生活態度和高EQ
真是讓我羨慕呀
我比較想像妳這樣~真的
你們兩個認真生活的態度
真的讓我非常汗顏
看你們這麼用心的在生活
這麼努力的寫出一本又一本的好書
書當然是愈寫愈好...愈寫愈有經驗
朋友啊...
還不趕快去買一本來看看
連大師都推薦的作品
你不能錯過的好書
Rick,
你也太有情有義了啊
買書還要簽名送給朋友喔
沒問題啦
要簽幾本都OK的~
夫人:
我是 Rick
我當時在英國的朋友 返國後 會定期聚會
我想買幾本書送給他們
想跟你約時間 去中壢找你們簽名
可嗎?
Rick leetzungchi@gmail.com
久违了小德朵。。。
:)
kaya,
謝謝這麼鼓勵啦
不管寫成圓的還是扁的
相信這裡面一定也有很多妳的英國回憶呀
Bellona,
3Q~3Q~
不過也造成了適應不良的後遺症~哈哈
剛剛在書裡讀到一段話:
"有勇氣者堅持自己的新經驗,成為社會的新力量,其餘的人則覺得自己迷失了。唯有消除迷失感,才算治癒。換言之,適應社會就是自我放棄,快樂就是自願盲目。" from 西蒙波娃
我還在迷失中啊~
由 mrs.turtle 發表於 March 8, 2011 05:09 PM人生有此境遇,夫復何求啊!
再次恭喜夫人了! ^ ^
看了這段文字,更想衝去買書了!
不知怎麼有很感動的感覺!
真的!努力生活的人,一定會有比較大的收穫,
認真對待生活、旅行中每一件事,真的很讓人佩服與感動,
等我看完書一定要好好的來推薦一下,
相信你們的作品一定是越來越好,
下次見面時,要記得帶印章來幫我簽書哦!
Keatsli,
沒有問題的啦~
日後一定有機會的
謝謝妳這麼久以來的支持呀!
Jose,
好喔~
改天來去八卦山喝杯咖啡
要一起去喝咖啡真的要麻煩夫人幫我的四本書簽名了~
由 Jose 發表於 March 7, 2011 11:22 PM